Vocabulary Building from Mr. Osada : Day123

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。 長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から今年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。 長田先生によるボキャビル:day 123

 

 

****************************************

 

 

fictitious [フィクティシャス] (adj.) 作り話の、架空の、虚構の *fictious も同義。

All the places and characters in my novel are fictitious.

私の小説に登場するすべての場所や人物は架空のものである。

a fictitious deal/address

架空取引/住所

The account he gives of his childhood is fictitious.

彼の子どもの頃の話は作り話だ。

 

fiddle [フィドォル] (n.) バイオリン、(船内のテーブルの)止め枠、(間投詞で)下らない、つまらな

い、(chiefly Brit.) ペテン・詐欺、(vi.) バイオリンを弾く、休みなく手や指を動かす、ダラダラ時間をかける、いじりまわす、弄ぶ、(vt.) (バイオリンで曲を)弾く、(chiefly Brit.) だます、ごまかす、ペテンにかける、改ざんする

an expert with/on fiddle

バイオリンの玄人

He was arrested for a tax fiddle.

税金詐欺で逮捕された。

fit as a fiddle (informal) すこぶる元気な、ピンピンした  *(Brit.) fit as a flea

I feel (as) fit as a fiddle this morning.

今朝は体調が頗るいい。

play second fiddle to someone (人の)端役を務める、(人の)下につく

play second fiddle to one’s French counterpart

フランスの相手方の端役を務める

He’s not happy to play second fiddleto the younger players on the team.

チームの若い選手の下につくのは喜ばない。

a former star athlete who is not happy to play second fiddle as he nears the end of his career

人生の終わり近くになって脇役に甘んじるのを喜ばないかつてのスター選手

The narrative in this book plays second fiddle to the excellent photographs.

この本の物語が素晴らしい写真の脇役を務める。

Nero fiddled while Rome burned.

ローマが焼け落ちたときネロはバイオリンを弾いていた。

a fiddling/fiddlers’ competition

(フォークやカントリーミュージックの)音楽コンテスト

fiddle the accouts/books

会計/帳簿をごまかす(改ざんする)

fiddle aoround

Theyspent hours just fiddling around when they should have been working.

仕事をしなければならなかったのに、ただダラダラ何時間も空費するだけだった。

fiddle (around) with いじる、いじりまわす

She was nervously fiddling with her pen as she waited for the test to start. 試験

開始を待っている間、せわしなくペンをいじっていた。

He was fiddling with the controls of the television, trying to get it to work.

テレビを映そうとして、制御装置をあちこちいじっていた。

fiddle around with the engine for hours

何時間もエンジンをいじりまわす

It became clear that someone had fiddled with the equipment.

装置を誰かがいじったことが明白となった。

 

fidgety [フィジティ] (adj.) (informal) 落ち着きのない、せかせかする

He grew more fidgety with each passing hour.

時間が刻々と経つにつれ、落ち着きがなくなった。

The children get fidgety if they have nothing to do.

何もすることがないと、子どもたちは落ち着きがなくなる。

I get too fidgety to sit after a few minutes in a waiting room.

待合室で数分が経つと、忙しなくて座っていられなくなる。

Coffee makes me fidgety.

コーヒーは興奮させやすい。

 

fidget (n.)

You’re so a fidget!

落ち着きがないね。

 

fidget (vi.)

He was constantly fidgeting in his chair.

椅子に座ってそわそわしていた。

Sit still and stop fidgeting!

じっと座って忙しなくするのを止めなさい。

 

field [フィールド] (n.) 広野、原野、(砂丘帯

dune fieldsや地雷原minefieldのように特定の物が存在する)地、田畑、牧草地、(油)田、飛行場、戦場、戦地、(雪・氷などの)一面の広がり、分野、領域、(実務が行われる)現場・現地、軍事演習/作戦地域、(スポーツのトラックの内側の)競技場・フィールド、(野球等の)グラウンド、(貨幣・メダル。紋章のデザインのない)地、(旗の各区画の)地、(紋章の)紋地、競技参加者、(レンズの)視野・視域、(磁気・電気などの)場・界、(脳)野、(数学の)体、(人間行動の因果関係の)作用因子、(汚水処理タンク用の)排水溝タイル、データベース記録域

a field day (n.) 運動会の日、(軍事)野外演習日、野外活動日、大はしゃぎするするとき

have a field day (informal) 大はしゃぎする、思う存分楽しむ、浮かれる、騒ぎ立てる

If word of his involvement in this scandal ever leaks out, the newspapers are going to have a field day.

このスキャンダルに彼が関わったという噂が流れれば、新聞は大はしゃぎすることだろう。

Journalists have had a field day wth this scandal.

記者たちはこのスキャンダルに大はしゃぎしている。

Shoplifters appear to have had a field day at the mall opening.

万引きはショッピングモールの開店に浮かれているようだ。

The dress code for a major international bank was leaked to the media, which have had a field day ridiculing some of the quirky rules it contains.

大手の国際的な銀行の服装規定がマスコミに漏れ、マスコミはその中の突飛な規則を笑いものにして、騒ぎ立てている。

field office (n.)  出張所、現場事務所

leave the field clear for someone (人に)道を譲る

Josh left the company, leaving the field clear for me.

ジョッシュは会社を辞めて、私に道を譲った。

clear the field in elections

選挙で道を譲る

play the field 一度に複数の異性と付き合う  *「守備範囲が広い」が原義。

He wanted to play the field a bit before he got married and settled down.

結婚して落ち着く前に複数の女性とちょっと付き合いたかった。

field (vt.) (打球を)さばく、(電話やリクエストに)答える、(質問を)さばく、(軍隊を)出動させ

る、試合に出す

field the questions

質問をうまくさばく(うまく答える)

 

Fifth (n.)

take the Fifth

(米国憲法修正第5条)黙秘権を行使する

I respectfully assert my right to take the Fifth and to remain silent.

憲法修正第5条をうやうやしく主張し黙秘を続ける

fifth column (n.) 第5列(部隊)

*敵と密通してスパイや妨害活動を行う秘密の団体。スペイン内乱の際のフランコ将軍の同調した部隊のに由来。

In an address to Parliament on March 18th, Putin raised the spectre of “a fifth column”—a “disparate bunch of national traitors”—sowing discord inside Russia. 3月18日の議会への

演説で、プーチン大統領はロシア内部に不和の種をまく―種々雑多の多くの国家反逆者である―「第5列部隊」の不安を高めた。*See, raise the specter

 

fig [フィグ] (n.) イチジク(の木)、(否定形で)ちっとも~ない、ドレス、服装

do not care/give a fig (古風)ちっとも気にしない

do not care about a promotion

昇進なんかどうでもよい

They can say what they like, I don’t give a fig.

彼らが何といおうとちっとも気にしない。

She didn’t give a fig for his comfort or state of mind.

彼の慰めや気持ちなんてどうでも良かった。

fig leaf (a ~) (都合の悪いものを)隠ぺいするもの

 *本来は「イチジクの葉」の意で、聖書でアダムとイブが裸体を覆い隠すために使ったとされる。

Opponents claim that the humanitarian goals of the project are just a fig leaf, and that its real purpose is to make money.

反対者はプロジェクトの人道的目標は単に都合の悪いもの覆い隠しているだけで、本当の目的はお金を稼ぐことだと主張している。

Are the peace talks simply providing a fig leaf for the continuing aggression between the two countries?

平和会談は両国間の侵略の継続を隠ぺいしているだけ?

 

 

fight [ファイト]

fight a losing battle

負け戦をする、無駄な抵抗をする

I’m fighting a losing battle against the mess in this house!

家の散らかりようと闘う無駄な努力をしている。

fight back やり返す、反撃する、(涙を)こらえる

We can’t just let them make these accusations against us. We need to fight back!

彼らに私たちを非難させてばかりさせてはいけない。やり返さないと。

They fell behind early in the game, but they were able to fight back and tie the score in the second half.

試合の最初でリードされたが、後半で反撃に転じて同点にできた。

He was fighting back tears as he announced his resignation.

自認を公表したとき涙をこらえていた。

fight fire with fire

対戦相手と同じ手段を使って戦う、毒を持って毒を制す

fight for something (何かの)ために戦う、(何かを)求めて苦闘する

This is a cause that’s worth fighting for.

これは闘う価値のある大義だ。

The team is fighting for a spot in the play-offs.

プレーオフ進出を求めて闘っている。

We are fighting for our rights as citizens.

市民としての権利を求めて闘っている。

When they brought him to the hospital, he was fighting for breath.

彼を病院に運んだとき、息をしようともがいていた。

Her condition is very serious. She’s fighting for her life.

彼女は重体で、生きるか死ぬかの状態だ。

fight it out 言い争う、戦い抜く、闘ってけりをつける

Prople were fighting it out over parking spaces.

人が駐車場のことで言い争っていた。

This matter won’t be settled until the lawyers fight it out in court.

この問題は弁護士が法廷でけりをつけるまではなかなか決着しないだろう。

fight like cats and dogs (Chiefly US informal) 激しく口論する(戦う) *(Brit.) fight like cat and dog See also, it rains cats and dogs

a married couple who are always fighting like cats and dogs

いつも激しく言い争っている夫婦

fight someone /something off 撃退する、防ぐ  *See, fend off

They fought off the attacker.

攻撃者を撃退した。

I’m trying to fight off a cold.

風邪をごうとしている。

fight on 闘い続ける

He vowed that he would fight on alone.

一人で闘い続けると誓った。

fight one’s own battle

売られたケンカは自分で買う

I wouldn’t get involved—he’s old enough to fight his own battles.

私は関わるつもりはない。彼はもう売られたケンカは自分で買うことができる年頃だ。

fight one’s way 何とか進む

fight one’s way out of Pakistan

パキスタンを何とか通り抜ける

fight one’s way through the crowd

群衆を切り抜ける

fight one’s way up

苦労して身を起こす、苦労して上り詰める

fight shy of something (Brit.)(何かに直面するのを)避ける

She has always fought shy of publicity.

人目に立つのをいつも避けてきた。

fight tooth and nail 必死に闘う  *toth and nailは「あらゆる手段を使って、必死に」の意味。

The residents are fighting tooth and nail to stop the new development.

住民は新しい開発を阻止すべく必死に闘っている。

fight the good fight 大義のために闘う

He has always fought the good fight against oppression.

抑圧反対の大義のために常に闘ってきた。

fight with someone/something (誰か・何かと)戦う、(誰か・何かに)味方して戦う、(何かを)使って戦う

fighting words 喧嘩の売り言葉

have a fighting chance (懸命に努力すれば成功する)僅かな望みがある

We still have a fighting chance of beating them and winning the tournament.

頑張れば彼らを負かして優勝する僅かなチャンスがまだある。

If you win this round then you still have a fighting chance.

このラウンドに勝てば、まだ勝つ見込みがある。

live to fight/see another day

(諺)生きて再び挑む、挫けずに頑張る、三十六景逃げるにしかず、負けるが勝ち

*He who fights and runs away may live to fight another day


最近の投稿