Vocabulary Building from Mr. Osada : Day57

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。
長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から今年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。
長田先生のによるボキャビル:day 57

*****************************************

 

clout [クラウト] (n.) (Brit.方言)布(革)キレ、(Brit.) 殴打、(野球)長打、(アーチェリィの的に使

う)白い布、(政治的)影響力

She used her political clout to have another school built.

政治的影響力を行使して新たな学校を建てた。

Japan’s foreign policy clout has been declining.

日本の外交政策の影響力は落ちてきている。

clueless [クルーレス] (adj.) 手掛かりのない、無知な、馬鹿な

 

clueless case for the police to solve 警察が解決の糸口のない事件

clueless about what they want 彼らが何を望んでいるのか知らない

When it comes to computers, I’m clueless.

コンピュータのこよになると、まったくの無知だ。

clunky [クランキィ] (adj.) (スタイル、形、出来栄えが)不体裁な、不格好な、ダサい、体裁の悪い

 

clunky shoes 不格好な靴

clunky old building 不格好な古い建物

a clunky old station wagon ポンコツの古いステーションワゴン

His act was full of clunky one-liners. 彼の演目はダサいジョークでいっぱいだった。

clutch [クラッチ] (vt.) (しっかり)掴む、(古風)(ギュッと)締める、(vi) 掴もうとする、クラッチを

踏む、(n.) (車の)クラッチ、(起重機の)つめ、(容赦ない)力、掴むこと、抑制する行為、ピンチ、(女性用の)クラッチバッグ、ひとかえりの雛、卵の巣、集団、束

clutch her mother’s hand 母の手をしっかり掴む

clutch at his shoulder 掴まろうとして彼の肩に手を伸ばす

clutch/grab at straws 藁をも掴む

I asked her for a loan. I didn’t think she’d agree, but at that point I was grasping at straws.

私は彼女に借金を申し込んだ。彼女が承諾するとは思っていなかったが、あの時点では藁をも掴む思いだった。

She felt the sudden clutch of fear. 突然そうしようもない恐怖を感じた。

come through in the clutch ピンチを乗り切る

a clutch of something/someone

a clutch of policies 一群の政策

He’s won a whole clutch of awards. 沢山の賞を獲得した。

 

clutter [クラター] (vi.) (主に方言)取り乱したように走り回る、(vt.) 取り散らかす、(n.) ガラクタ、

乱雑、(レーダーの)ノイズ、雑音

a room cluttered with laundry hung to dry.   干された洗濯物で散らかった部屋

Too many signs were cluttering up the street corner.

多すぎるほどの標識が街角に溢れていた。

Try not to clutter your head with trivia. 些細なことで取り乱さないように。

a pile of clutter ガラクタの山

coalesce [コウアレス] (vi.) 融合する、連合する、合体する、(vt.) 融合させる

 

a group of young reformers who gradually coalesced into a political movement

徐々に政治運動へと一つになった若き改革者集団

The ice masses coalesced into a glacier over time.

氷塊がやがては氷河へと融合した。

The puddles had coalesced into a small stream.

水たまりが一つに集まって小さな小川になっていた。

coalescence [コウアレッスンス] (n.) 合体、癒着

 

a remarkable coalescence of opinion 見事な意見の一本化

coalition [コウアリション] (n.) 連合、同盟、(一時的)提携

A multiparty coalition ruled the country. 多党連立が国を支配した。

coalition government 連立政権

coalition forces  多国籍軍

coarse [コース] (adj.) 粗末な、目の粗い、下品な、淫らな

 

coarse sand/sault ザラザラした砂/塩

The dog has a thick, coarse coat. その犬は太くて粗い毛をしている。

a coarse joke 粗野なジョーク

 

coattail [コウトテイル] (n.) (燕尾服の)後ろの裾、ドレスコートの裾、(大衆運動や人の)影響力・

引き付ける力、人望

on someone’s coattail ~のおかげで、助けで

They were elected to Congress by riding (on) the coattails of the President.

大統領の助けに乗じて議会に選出された。

She got where she is today on her brother’s coattails.

彼女が今日あるのも兄のおかげだ。

 

coax [コウクス] (vt.) (古)愛撫する、誘導する、なだすかす、おだて(何かを)させる、丸め込む、うま

く扱って(何かを)動かす

coax someone into doing something うまく(おだてて)….させる

coax Japanese companies into creating more value for shareholders

株主とってもっと価値の高いものを作り出すよう日本企業をうまく言い含める

coax them into growing それらをうまく成育させる

The plant is difficult to coax into bloom. その気はまく花を咲かせるのが難しい。

It took almost an hour to coax the cat down from the tree.

猫をうまいこと木から降ろすのに1時間近くかかった。

She tried to coax a raise from her boss. 上司をおだてて昇給を得ようとした。

He was unable to coax an answer out of her.

彼女からうまく返事を引き出せなかった。

coax a fire to burn by blowing on it  息を吹きかけて上手く火をおこず

He was coaxed out of retirement to help the failing company.

傾く会社を助けるために退職を思い止まるよう説得された。

 

関連リンク:
VERB(生徒専用)
http://blog.liberty-e.com/blog/verb.html
ボキャビル 語源
http://blog.liberty-e.com/blog/word.html
ボキャビル Verb以外の必須単語
http://blog.liberty-e.com/blog/etc.html
ボキャビル IDIOM
http://blog.liberty-e.com/blog/idiom.html


最近の投稿