Vocabulary Building from Mr. Osada : Day79

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。
長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から今年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。
長田先生によるボキャビル:day 79

 

 

*****************************************

 
dash [ダァシュ] (vt.) 打ち砕く、挫く、激しく叩く、叩きつける、投げつける、突く、跳ねかける、落胆さ

せる、悲しませる、(異なるものを)加味する、(飲み物や書き物を)サッサと済ます、(婉曲語法)呪う、罵る、(vi.) 突進する、急行する、ぶつかって壊れる、(n.) 突進、突撃、一筆、筆勢、(a dash of ~)少量、派手な格好・見栄、活気、短距離競走、(モールス信号の)ツー、(車の)ダッシュボード、

Hopes were dashed.

希望は打ち砕かれた。

North kora’s third nuclear wepons test has dashed any hope that Kim Jong-un would be be any more sensible than his father or grandfather before him.

北朝鮮の3回目の核兵器実験はキム・ジョンウン氏が彼以前の父や祖父よりも分別があるのではという期待を打ち砕いた。

People were dashing inside to get out of the rain.

雨を除けようと中に急いでいた。

She dashed off without finishing her breakfast.

朝食もそこそこに駆け出して行った。

The waves dash against the rocks.

波が岩を荒々しく叩きつけていた。

In her anger, she dashed the plate to pieces.

怒りの余り、皿を叩きつけて粉々にした。

dash off 一気に書き上げる

dash off the 1,600-page novel in 6 weeks.

1600頁の小説を6週間で一気に書き上げる。

dash off a note 一筆書く

dash it (all) (Brit.) (古) しまった、ちぇっ、畜生

Dash it all! I’ve forgotten my keys.

しまった、鍵を忘れた。

dashboard navigation maps (n.) カーナビ

 

 

 

date [デイト] (n.) ナツメヤシ(の実)、日付、期間、日取り、時代、デート、デートの相手、(楽団の)

仕事契約、(vt.) (古美術品の)年代を定める、日付をつける、年齢を示す、(人と)デートする、(vi.) 年代的に数える、(~に)始まる、古くなる、時代遅れにある、デートする

at some future date 将来いつか

at a later date 後日

to date 現在までに

To date, we’ve received over 200 replies.

現在までに200通以上の返事をもらいました。

I have a date with her tomorrow night.

明日の夜彼女とデートの予定がある。

He’s got a hot date.

ワクワクするようなデートがある。

Call me next week and we’ll try and make a date.

来週電話下さい。そして日時を決めましょう。

a play date

(親が子どもと)遊ぶ日取り

He only dates younger women.

若い女性としかデートしない。

The’ve been dating for six months.

彼らは6カ月間付き合っている。

Don’t forget to sign and date the application.

申請書に署名と日付を記入するのを忘れないで。

The letter was not dated.

その手紙は年代ものではない。

date someone

I was at the Woodstock festival―that dates me, doesn’t it?

私はウッドストックコンサートにいたよ。随分古いね。

a memo dated November 24, 1952.

1952年11月24日の日付けのメモ

date the document to the early 1700s.

その文書を1700年代のものと定める

date fossils

化石の年代を定める

I’m dating myself in saying this, but I remember when cell phones were rare.

このことをいつ言ったのか、まだ携帯電話が珍しい時だったと思うよ。

a law dating from the 17th century

17世紀からある法律

date (back) to

date to sometime from 1490 to 1390 BC. 紀元1490年~1390年頃のものである。

 

daunt [ドーント] (vt.) ひるませる、脅す、おじけづかせる、威圧する

daunting (adj.)

The political challenges may be particularly daunting.

政治課題は特に難しい。

Few things are more daunting than having to speak in front of a large crowd.

大勢の人前で話さなければならないことくらい骨の折れることはない。

Shakespeare’s plays can be daunting for a young reader.

シェークスピア戯曲は若い読者には気が遠くなるくらい難しい。

 

 

day

day in and day out

明けても暮れても

at the end of the day

最終的に、結局

Such behavior is going to have an effect on their economic activity at the end of the day.

そのような行動は最終的には彼らの経済活動に影響するだろう。

It’s not every day that S + V (informal)

(that以下のことは)よくあることではない。

It is not every day that America finds itself facing open rebellion from its allies, yet that is what is happening with Saudi Arabia, Turkey and Israel.

アメリカが同盟国から公然と造反をうけることはよくあることではないが、サウジ・アラビア、トルコ、イスラエルでそれが起きている。

It’s not every day you get the chance to meet a real film star.

本物の映画スターに会える機会なんて滅多にあるもではない。

 

daylight (n.) 日光、昼光、日中、昼間、夜明け、(ぼんやりしたものの)理解、隙間、違い、隔たり、意

識、正気、開放性

see daylight on the problem

その問題に見通しが立つ

They said there was no daylight between the two governments’ positions.

両国の立場に違いがまったくなと言った。

The team has won five straight games to put some daylight between themselves and their nearest rivals.

チームは5連勝して二番手のライバルチーム差をつけた。

 

 

de rigueur [ドゥ・リガー] (adj.) (社会的又は礼式上)是非必要な、礼式に従った * 仏語

Dark sunglasses are de rigueur these days.

黒のサングラスは今日では礼式に適っている。

Evening dress is de rigueur at the casino.

カジノではイブニングドレス着用のこと。

 

 

dead [デッド] (adj.) 死んでいる、死んだような、疲れ果てた、無感覚の、(火が)消えた、生気(活気)

のない、不活発な、(土地が)不毛の、(電池が)切れた、(電話が)通じない、(法律などが)死文化した、使われなくなった、(火山が)活動していない、(商業的に)非生産的な・儲からない、(テニスボールが)はずまない、試合一時停止の、(水が)淀んでいる、(旋盤が)回らない、温かみ・活力・嗜好を欠いた、完全に均一な、的確な、取返しのつかないほどの、急な、(n.) 死んでいるもの、死んでいる状態、真(夜中・冬)

She has been dead for 10 years now.

彼女が亡くなって10年になる。

He was found dead in his apartment yesterday.

彼は昨日アパートで死んだ状態で発見された。

When we found her, she was more dead than alive.

彼女を発見したとき、死んだも同然だった。

He was as good as dead.

死んだも同然だった(死にかかっていた)。

She taught her dog to play dead.

犬に死んだふりを教えた。

leave someone/something for dead

死んだものとして見捨てる

They hit the dog with their car and left it for dead on the side of the road.

車で犬を轢いて死んだものとして道路わきに見捨てた。

My hand was dead after holding the bag so long.

長いことバッグを持って手が麻痺した。

Our legs were completely dead after hiking all day.

1日中ハイキングして足がぐったり疲れ果てた。

half dead

I arrived home from work half dead.

疲れ切って仕事から帰宅した。

dead on one’s feet

By the end of the day the workers were dead on their feet.

その日が終わる頃には、労働者は疲れ果てて立っているのがやっとだった。

After the war, I was emotionally dead.

戦争の後、何も感じられなくなていた。

dead (informal) 罰せられる、困ったことになる

I’m dead if I come late for work again.

また仕事に遅刻したら、ひどい目に会される。

If I ever get my hands on you, you’re dead.

貴方を捕まえたりでもすれば、貴方はひどい目に会される。

The phones went dead during the storm.

嵐の最中電話が通じなくなった。

dead matter 無機物

It’s not just self-serving, it’s dead wrong.

それは自分の利益にならないばかりか、全く間違っている。

dead silence

全くの静けさ

dead loss

丸損、まったく役立たない

The evening wasn’t all I had hoped for, but it wasn’t a dead loss.

その日の夕方は期待していたものとは違っていたが、丸損ではなかった。

a dead level

真っ平ら

dead center of the target

的のど真ん中

dead giveaway

決定的証拠

The camera is a dead giveaway that you’re a tourist.

貴方が観光客であることをカメラがはっきり証明している。

a dead faint

完全な気絶

She fell to the floor in a dead faint.

完全に失神して床に倒れた。

on the dead run

全力疾走で

dead heat

互角の大接戦

The two horses finished in a dead heat.

2頭の馬が同着でフィニッシュした。

The election poll showed a statistical dead heat.

選挙予想では互角の大接戦だった。

a dead ringer for someone   生き写し

He’s a dead ringer for his father.

父親に生き写しだ。 *ringerはここでは「そっくりさん」の意。

The character is a dead ringer for Marcus.

その配役はマーカスにそっくり

dead cert (Brit.informal) 絶対確実なこと

They’re a dead cert to win.

彼らは絶対に勝つ。

The bus came to a dead stop.

バスが急停車した。

(as) dead as a doornail (chiefly US, informal)

完全に死んだ、絶望的で *語源には、中世ヨーロッパの家屋のドアについているびょう釘(ドアノブ)がそれに付いているハンマーで1日何度も叩かれるので、死んでいると思われたからとか、出る釘は叩かれて釘として再び使われなくなるからという説がある。(Brit.) dead as a dodo, dead as a herring

The cop announced that the body in the dumpster was dead as a doornail.

警察の発表では、大型ごみ容器の人体は完全に死んでいた。

The negotiations were dead as a doornail. (比喩)

交渉は成功する見込みがなかった。

beat/flog a dead horse (chiefly US informal)

議論を蒸し返す、無駄骨を折る *文字通りの意味は「死に馬にムチ」。

I don’t mean to beat a dead horse, but I still don’t understand what happened.

話を蒸し返すつもりはないが、何が起きたのかまだ分からない。

Is it just beating a dead horse to ask for another recount of the votes?

票の数え直しを求めるのは無駄骨に過ぎないのでは?

catch/see someone dead (informal) 見られたくないところを見る

I wouldn’t be caught/seen dead wearing that hideous outfit.

あんなダサい衣装を着ているところを決して見られたくない。

She won’t be caught dead going to the movie with her obnoxious brother.

鼻持ちならない兄と映画を見に行くところを見られたくなんかない。

dead and buried = dead and gone 亡くなってもういない、廃れている、使われていない

He’s been dead and buried for 50 years.

彼が亡くなって50年が経った。

Those old family traditions are dead and buried.

昔の家族の伝統は廃れている。

dead from the neck up (informal) 脳みそが死んでいる、愚かな、馬鹿な

Most of his friends are dead from the neck up.

彼の友人は殆どがアホだ。

dead in the water (informal) 進展がない、成功の見込みがない

The peace talks are dead in the water.

平和交渉に進展がない。

His election campaign is dead in the water.

彼の選挙運動は成功の見込みがない。

Dead men tell no tales. 死人に口なし。

dead on arrival (DOA) 病院に到着するまえに既に死んでいる、(informal) 成功の見込みがない

He didn’t make it to the hospital: DOA.

彼は病院に間に合わなかった。病院到着時死亡だった。

The bill was dead on arrival in the Senate.

法案は上院を通過する見込みがなかった。

The software was DOA.

ソフトウェアは成功の見込みがなかった。

dead to rights 現行犯で、現場で、勝利・成功の見込みがない、

The police had him dead to rights.

警察は彼を現場で押さえた。

She was caught dead to rights on a bribery charge.

贈収賄の罪で現行犯逮捕された。

The other team had us dead to rights by the end of the first half.

相手チームは前半戦終了までには我々に勝利する見込みがなくなった。

dead to the world (informal) 熟睡する

You can’t wake him up. He’s dead to the world.

彼を起こせないよ。爆睡しているから。

drop dead (informal) 倒れてぽっくりいく、(命令形)消え失せろ、くたばれ

drop dead of heart attacks

心臓発作でぽっくりいく

“He asked you for help after being such a jerk? You should have told him to drop dead!”

「彼すごい嫌な奴だったのに君に助けを求めにてきたんだって。消え失せろと言ってやればよかったのに。」

knock someone dead (人を)感動させる、魅了する

You look fabulous-you’ll knock them tonight.

貴方素敵だわ。今夜彼らを魅了させることでしょう。

Her performance really knocked the audience dead.

彼女の演奏は観衆を実に感動させた。

over my dead body = absolutely No. (informal)私の目の黒いうちはさせない、絶対ダメ

“We’re getting married.” “Over my dead body!”

「私たち結婚するわ」「わしが目の黒い内はダメだ。」

I told her she could go with them over my dead body.

彼女に私の目の黒いうちは彼らと一緒に行かせないと告げた。

She moves into our home over my dead body.

私の目の黒いうちは彼女を家に入れさせない。

rise/come back from the dead 死から甦る

in the dead of night = at dead of night 真夜中に

in the dead of winter 真冬に

dead-end

dead-end romance

行き止まりのロマンス

dead-end job/career (低賃金で昇進の機会のない)

将来性のない仕事/職業

For years, the civil service was seen as a career dead end, a graveyard of ambition that offered job security but little else.

何年もの間、公務員の仕事は将来性のない職種で、安定した仕事はあるが他には何もない野心の墓場と見られていた。

deadline (n.)

We were coming up against a hard deadline, and the brass wanted more work.

厳格な締切が近づいており、また上層部はもっと働くことを求めていた。

 
 
deaf [デフ] (adj.) 耳の聞こえない

become/go deaf 耳が聞こえなくなる

deaf as a post

My grandmother’s sweet old lady, but she’s as deaf as a post.

祖母は優しい老婦人だが、まったく耳が聞こえない。

deaf ear

fall on deaf ears 聞き入れられない

Her pleas for mercy fell on deaf ears.

彼女の慈悲の訴えは聞き入れられなかった。

Her advice fell on deaf ears.

彼女の助言は聞き入れられなかった。

turn a deaf ear to something 聞き入れない

The company president turned a deaf ear to my proposals.

社長は私の提案を聞き入れなかった。

The West must not turn a deaf ear to the calls for freedom in the Arab world.

西欧諸国はアラブ世界の自由の要求に耳を塞いではならない。

 

 
deal [ディール] (n.) 部分、量、(トランプ札を)配ること、取引、一括取引、契約、待遇、状況、本物

(the real deal)、お買い得、(Brit.) モミ・松の板、(vt.) 分配する、与える、加える、売る、(選手を)トレードする、(vi.) 札配りする、(~with) 扱う、関係する、対処する、(~in) 商う、取引する

a great deal of money/time 多くのお金/時間

I’m feeling a good deal better. 随分気分が良くなっった。

We see them a great deal. 彼らを良く見かける。

The deal fell through. 取引が失敗した。

I got a good deal on the car.

車でいい買い物をした。

You may not be getting the great deal you think you are.

貴方が思っているほどお買い得ではない可能性もある。

t’s a deal! これで手を打ちます。

Listen. This is a deal.

じゃ、これで手を打ちましょう。

done deal 既に決まった事、既成事実、終わった話。

The merger is by no means a done deal yet.

合併はまだ決まった話ではない。

deal with something/someone

I made the decision to be a part of dealing with these current issues.

時事的な問題には関わることは止めようと決心した。

strike a deal/bargain 契約する

cut a deal (informal)  契約する

No one should cut a side deal to address its concerns at the expense of others.

誰も他者を犠牲にして裏取引してはならない。

what’s the deal? (informal) どうしたの、何があったの、どうなってるの、何事だ

What’s the deal? Do you want to go out or not?

どうしたの。出かけたいの、出かけたくないの?

“I really like this room. What’s the deal?” “It is only $3500 per month.”

「この部屋実に気に入った。それで。」「1カ月たったの3,500ドルです。」

“What’s the deal with Tim? Did you see the way he eats?”

「ティムってど何でああなんだ。彼の食べ方見た?」

big deal 大したもの、(反語的に)大したことではない

The party was a big deal.

パーティは大したものだった。

So I’m late. What’s the big deal?

だから遅れたの。それがどうしたっていうの。

“She is going to be angry.” “Big deal.”

「彼女怒るでしょう」「それがどうしたって」

It’s just a game. If you lose, big deal.

単なるゲームだから、負けたってどうというこないよ。

Don’t worry. It’s no big deal.

心配するな。大したことない。

It’s your turn to deal.

今度は貴方が札を配る順番だ。

Each player is dealt five cards.

手札1人5枚。

She was dealt a full house.

手札がフルハウスだった。

She was dealt a bad/cruel/terrible hand in life.

彼女は生涯ツイテいなかった。

You have to play the hand you’re dealt.

現にあるものでやっていく、ないものねだりをしてはいけない

The offending players were dealt harsh penalties.

違反した選手は厳罰に処せられた。

The team was dealt another loss last night.

チームは昨夜また負けた。

The teacher dealt out three books to each of us.

教師は私たち一人ひとりに3冊本を渡した。

deal/dole out advice 助言を与える

She got caught dealing drugs in school.

学校で薬物の売買をして捕まった。

How long has he been dealing?

いちから麻薬の売買をしているの?

deal someone a blow (人に)一撃を加える

He dealt his enemy a might blow.

敵を激しく殴った。

Her career as an ice skater was dealt a fatal blow when she broke her leg.

アイススケーターとしてのキャリアが足を骨折して台無しになった。

deal in something/someone 商う、関わる、関係させる

He deals in rare books.

希少本を扱っている。

We don’t deal in rumor or gossip.

風聞や噂話には乗らない。

“Do you want to play cards with us?” “Sure, deal me in.”

「トランプを一緒にやる」「もちろん、僕も入れてよ」

deal with something/someone

扱う、取引する、対処する、折り合いをつける、(どうにもならないことを)受け入れる、(感情を)抑える

The book deals with World War Ⅱ.

この本は第2次世界大戦を扱っている。

He deals fairly with all his customers.

すべての顧客と平等に商売している。

The government dealt harshly with the rebels.

政府は反徒たちに厳しく対処した。

I’ll deal with you later.

貴方の事は後に対処する。

She’s still trying to deal with his death.

彼の死に向き合おうと努めている。

He’s good at dealing with pressure.

プレッシャーを抑えるのが上手だ。

The weather is bad, but we’ll just have to deal with it.

お天気は悪いけど、何とかなるよ。

 
 
Deatheaters sigil

デスイーターのオカルト集団(ハリーポッター・シリーズの一つで、ボルモート卿率いる魔法使いの集団で人骨を食する)

 
 
関連リンク:
VERB(生徒専用)
http://blog.liberty-e.com/blog/verb.html
ボキャビル 語源
http://blog.liberty-e.com/blog/word.html
ボキャビル Verb以外の必須単語
http://blog.liberty-e.com/blog/etc.html
ボキャビル IDIOM
http://blog.liberty-e.com/blog/idiom.html


最近の投稿