Vocabulary Building from Mr. Osada : Day222

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。 長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から昨年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。 長田先生によるボキャビル:day 222

 

 

****************************************

 
 
lifeline 生命線、頼みの綱

 

limit

The sky is the limit. 可能性は無限大、青天井

Sky’s the limit; the stock market smashing through a new milestone.

青天井だ。株式市場で記録更新。

to the limit 限界まで、ギリギリまで

If you eompress a spring to the limit, it will snap back hard.

バネをギリギリまで圧縮すると、跳ね返りが強い。

 

large chunk of… …の大部分

take a large chunk of oil-rich eastern Libya

石油が豊富な東リビアの大部分を奪取する

 

less than

Lester Thurow became known in certain circles as Less Than Thorough.

レスター・サロー(経済学者)はある界隈では徹底していないことで有名だった。

 

lace (vt.) ひもを(穴に)通す、ひもで縛る、レースで飾る、刺繍する、縁飾りをつける、縞にする、鞭打

つ、(アルコールを)加味する、(添加物を)混ぜる

Prepared dishes labeled as beef, it turned out, have been commonly laced with cheaper horsemeat and sold at frozen-food counters across the continent.

牛肉として表示された加工食品が、後で分かったことだが、馬肉が一般に混入されヨーロッパ大陸全土のカウンターで冷凍食品として売られていた。

 

lacerated 裂かれている、悩んでいる、ギザギザのある

 

 

landfall 陸地発見、陸地接近、上陸

make landfall in… …に上陸する

The center of the storm was expected to make landfall early Monday.

台風の中心が月曜早朝に上陸の予定だった。

 

louche(ルーシュ) 不確かな味・品行の、いかがわしい

 

 

loa(ou)ch ドジョウ

 

 

lust 欲望

instill lust in customers

消費者に欲望を植え付ける

 

 


最近の投稿