Vocabulary Building from Mr. Osada : Day197

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。 長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から昨年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。 長田先生によるボキャビル:day 197

 

****************************************

 
 
forage [フォリッジ] (vt.) 飼料を集める、(家畜のために)飼料を確保する、(vi.) (食料を)探し回る、

略奪して飼料を確保する、略奪する、物色する、(n.) 飼料、飼葉、まぐさ、飼料あさり

forage for something 探し回る

forage for firewood

薪を探し回る

The cows were foraging in the pasture.

牛は牧草をはんでいた。

The grass serves as forage for livestock.

 草は家畜の飼料になる。

 
foray [フォレイ] (vi.vt.) 襲撃する、略奪する、(n.) 略奪、急襲、短い旅行、(新分野への)進出

foray into the enemy territory

敵国領土を襲撃する

weekend shopping forays to Dallas

ダラスへの週末の買い物旅行

This book marks the novelist’s first foray into nonfiction.

この本は、作家がノンフィクション分野へ初めて進出した記念の作品である。

 
force [フォース] (vt.) 暴力をふるう、強姦する、(物理的、道徳的、又は知的な方法で)強制する、強い

る、余儀なくさせる、無理に追いやる、押し進める、強引に押し進む、(錠を)こじ開ける、(ペースを)ふりしぼる、(笑みを)無理に作る、(言葉を)捻り出す、(植物を)促成栽培する、(他のプレヤーの賭けを)引き出す、(野球の走者を)フォースアウトにする・押し出す

be forced from power out

権力から追い出される

After seeing the evidence, I was forced to admit my error.

証拠を見た後では、自分のミスを認めざるを得なかった。

force a smile

作り笑いをする

force the lock

錠をこじ開ける

forced spring bulbs

春球根を促成栽培する

It is unwise to force a child’s talent.

(比喩)子どもの才能を無理に促成させるのは賢明ではない。

The pilot was forced to land when one of the plane’s engines caught fire.

飛行機のエンジンの一つに火がついたとき、パイロットは強制着陸した。

Lack of time may eventually force a compromise.

時間不足でそのうち妥協を引き出すことになろう。

They are trying to force a vote on this issue.

この問題に関する採決を強行しようとしている

The runner was forced out of bounds.

走者は勢いではみ出た。

Their car was forced off the road.

車は道路からはみ出た。

force oneself (informal, humorus) 無理する

I shouldn’t really have any more. I guess I could force myself to have another piece of pie.

本当は食べたくない。無理すればパイをもう1枚食べれるかも。

force someone’s hand (人の)行動を強いる、真意(意図)を明らかにする

She’d intended to postpone her decision, but events forced her hand.

決定を延期するつもりだったが、いろいろの出来事でそうせざるを得なかった。

Ben did not want to tell where he was going, but his friend forced his hand.

ベンはどこに行くのか言いたくなかったが、彼の友人が意図を明らかにした。

President Joseph R. Biden Jr. apologized to the president in the Oval Office for forcing Mr. Obama’s hand by airing his own views three days earlier.

バイデン副大統領は、大統領執務室で大統領の真意を3日前に明らかにしたことを大統領に謝った。

They decided to strike to force the management’s hand.

経営者の真意を明らかにするためにストライキを決めた。

force something back (感情を)こらえる

She swallowed hard and forced back her tears.

無理やり飲み込んで涙をぐっこらえた。

force something down 無理に食べる(飲む)、強制着陸させる

She felt sick but managed to force down a piece of toast.

気分が悪かったが何とかトースト1枚流し込んだ。

force the plane down

飛行機を強制着陸させる

force something down someone’s throat (informal) (意見などを)受け入れさせる

She was always forcing her opinions down his throat.

彼女はいつも自分の意見を彼に飲ませていた。

force something/someone on someone

force your opinions/company on someone 自分の意見を/会社を人に押し付ける

I don’t like the way he keeps forcing himself on us.

彼が私たちのところにひっきりなしにやって来るのは気に入らない。

force something out of someone 吐かせる

I managed to force the truth out of him.

何とか彼から真実を吐かせた。

force someone’s way 押し入る

They forced their way into the room.

部屋の中に押し入った。

He forced his way through the crowd.

群衆を押しのけて進んだ。

force the issue 対処を迫る、決定を迫る

They would never have addressed the problem if that newspaper article hadn’t forced the issue.

新聞の記事が対処を迫らなかったなら、彼らはその問題に対処しなかっただろう。

Neither side is willing to force the issue.

どちら側も積極的に対処を迫ろうとしない。

force the pace ペースを上げる

The demonstrations have succeeded in forcing the pace of change. 

デモ参加者は変化のスピードを上げることに成功した。

 
force (n.) 力、強さ、(ハリケーンの)強度、(精神的な)力、迫力、説得力、軍事力、軍隊・部隊、

(労働)力、(共同作業する)チーム、(政治的な)有力者、(警官)隊、暴力、抑制力、(言語表現上の)迫力、自然の諸力、(法律などの)効力

The front of the car took the full force of the collision.

車の前部が衝突の全衝撃力を受けた。

a shoe of force

力の誇示

He took the purse from her by force.

彼女から力で財布を奪い取った。

the force of her personality

彼女の個性の力

lend force to his arguments

彼の議論に説得力を添える

the force of law

法の力

by/through sheer force of will 純然たる意志力により

Through/By force of circumstance(s), the company has had to lay off several hundred workers.

行きがかり上(時の勢いで)、会社は数百人の従業員を一時解雇しなければなくなった。

Even after he retired, he still woke up early every day by/from force of habit.

隠退してもなお、習慣で朝が早かった。

a force of nature (人に関して)絶大な力を持つ人

She gets people to do whatever she wants: she’s a force of nature.

彼女は自分の思い通りのことを人にやらせる。彼女は絶大な力を持った人物だ。

our country’s labor/work force

わが国の労働力

a very large sales force

非常に大きな販売力

the Force (informal)

警察、警官隊

the forces (Brit.)

軍隊

The organization has bee a strong force for good.

その団体は良いことを沢山してきた。

He has been the dirving/motivating force behind these changes.

彼はこれらの改革の原動力であった。

He has become a force to be reckoned with in poltics.

政治に影響力を持つ人物となった。

a force at second base

2塁フォースアウト

in force 大多数、効力がある

Picnickers were out in force today.

今日はピクニックに出かける人が多かった。

The ban remains in force.

禁止はまだ有効である

join forces 協力する、力を合わせる

We must all join forces to pevent violence.

暴力を防止するために全員が力を合わせなければならない。

The company joined forces with local environmental groups.

会社は現地の環境団体と協力した。

moving force/spirit 原動力/主導者

one of modern sculpture’s moving spirits

現代彫刻家の主導者の一人

He has been the moving force/spirit behind the project from the beginning.

  彼は最初からプロジェクトの原動力だった。

 

 

foreboding [フォボウディング] (n.) 予感、虫の知らせ

She had a sense of foreboding that the news would be bad.

悪い知らせではないかと嫌な予感がした。

She was filled with a sense of foreboding.

不吉な予感でいっぱいだった。

He knew from her face that his forebodings had been justified.

彼女の顔の表情から嫌な予感が的中したと分かった。

A foreboding sense of lawlessness is spreading ahead of a Sunday referendum on whether to align with Russia.

ロシアと手を組むかどうかの日曜日の住民投票を前に、無法の不吉な予感が広まっている。

 
foreclosure [フォアクロウジャー] (n.) 質(抵当)流れ

foreclosure crisis

抵当流れの危機

 
foreman [フォアマン] (n.) 親方、職工長、(法律)陪審長

ask the shift foreman if he could take a break

交替職長に休憩がとれるか尋ねる

 
forensic [フォレンスィック] (adj.) 法医学の、法廷の、弁論の、討論の

forensic evidence

法医学的証拠

forensic medicine

法医学

a lawyer’s forensic skill

弁護士の法廷術

 
forge [フォージ] (n.) 鍛冶場、鉄工所、加熱炉、(vt.) 鋳造する、プレスする、偽造する、でっち上げる、

(党の団結などを努力して)構築する、(vi.) 鉄工所で働く、偽造する、ゆっくり前進する、急にスピードを上げて先頭を切る

forge into new areas

新たな領域に着々と進む

 
forgive [フォギイヴ] (vt.) 許す、大目に見る、(借金などを)免除する、(vi.) 許す

can/could/might be forgiven for thinking/feeling ~だと思っても無理はない

He can be forgiven for feeling this way.

こんな感じを受けても無理はない。

Looking at the crowds out shopping, you could be forgiven for thinking that everyone has plenty of money.

多くの人たちが買い物するのを見ると、皆金持ちだと思っても無理はない。

 

 
 


最近の投稿