Vocabulary Building from Mr. Osada : Day140

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。 長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から今年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。 長田先生によるボキャビル:day 140

 

 

****************************************

 

 

furnish [ファーニッシュ] (vt.) (必要なものを)供給する、家具を備える

He has enough money to furnish the apartment nicely.

アパートにちゃんとした家具を備えるだけのお金がない。

a furnished apartment

家具付きアパート

We’ll furnish the food for the party.

パーティーの食事を提供します。

Can he furnish the information to us?

彼は情報を提供してくれますか。

 
furrow [フゥロウ] (n.) あぜの溝、耕作地、(溝のような)細長い窪み、深い皺、(vt.) 溝を作る、皺を作

る、すじを作る、(vi.)皺が寄る、溝になる、すじになる

We plowed furrows in the field.

畑にあぜ溝を耕した。

plow someone’s own furrow (Brit.)(文語)人と違うことをする

 *plow the same furrowは「人と同じことをする」、plow a lone furrow だと「一人でやる、誰もやらなことをする」の意味。
She was not afraid to plough her own furrow.

人と違うことをするのが怖くなかった。

She has had to plough a lone/lonely furrow in her pursuit of reform.

改革を追求する上で独自のことをやらなければならなかった。

an ironically furrowed brow

皮肉ぽくしわの寄ったまゆ

His forehead furrows when he frowns.

眉をしかめると額に皺が寄った。

We had to furrow the field before we could plant the wheat.

小麦の植え付けの前に畑にあぜ溝を作らなけければならなかった。

 
furtively [ファーティヴリィ] こそこそと、ひそかに

He looked furtively at the clock.

こっそり時計を見た。

She slipped furtively out of the room.

こっそり部屋を脱け出した。

 
furtive (adj.)

We exchanged furtive smiles across the table.

テーブル越しにお互い気づかれないように笑みを交わした。

 

 
fusillade [フューサラァド] (n.) 一斉射撃

A fusillade of bullets filled the courtyard.

弾丸の一斉砲撃が中庭を埋め尽くした。

She faced a fusillade of accusations.

一斉非難に遭った。

a fusillade of questions

質問攻め

 
fuss [ファス] (n.) 空騒ぎ、チヤホヤ、やきもきすること、反対、抗議、些細なケンカ、(vi.) 過度に気を遣

う、チヤホヤする、気を揉む、やきもきする、文句を言う、(vt.) 悩ませる、気を揉ませる

make a fuss over someone 大騒ぎする、構いすぎる、チヤホヤする

They made a big fuss over the baby.

赤ちゃんをとてもチヤホヤした。

The dog loves being made a fuss over.

犬はチヤホヤされるのが好きだ。

It’s a very ordinary movie—I don’t know what all the fuss is about.

ありきたりの映画なのに、どうして大騒ぎしているか分からない。

All that fuss over a few dollars!

数ドルに大騒ぎするなんて。

It was all a lot of fuss about nothing.

何でもないことに空騒ぎしただけだった。

Steve kicks up a fuss every time I even suggest seeing you.

スティーヴは貴方に会おうといっただけでいつもうるさく言う。

fuss over the grandchildren

孫をチヤホヤする

She’ll fuss the whole time we’re gone.

彼女は私たちがいない間ずっとやきもきするだろう。

We can eat at either restaurant: I’m not fussed.

どっちのレストランで食べてもいいよ。気にしないから。

The baby fussed all day.

赤ちゃんは1日中ぐずっていた。

fuss over
Everyone fussed over the baby.

皆が赤ちゃんをチヤホヤした。

He spent hours fussing over the details of the speech.

何時間もスピーチの詳細に気を遣った。

I don’t want anyone to fuss over me.

誰も私に構わないでほしい。

fuss with something

She is fussed with her hair.

髪をあれこれいじっている。

He fussed with his tie the whole time we were talking.

私たちが話している間ずっとネクタイをいじっていた。

fuss and fume about something (何かに)騒いで躍起になる

futures exchange (n.) 先物取引

 

 

gab [ギャァブ] (vi.) お喋りする、無駄口をきく

gab with someone (informal) (誰かと)お喋りする
She spent the time she should have been working gabbing with friends instead.

仕事をするはずの時間を代わりに友人とのお喋りに費やした。

They’ve been gabbing on the phone for almost two hours.

殆ど2時間も電話で無駄口をきいた。

 
gadget [ギャジット] (n.) 付属品、小道具、工夫

The kitchen is equipped with all the latest gadgets.

台所には最新のすべての道具が備わっている。

cell phones, pagers, and other gadgets

携帯電話、ポケベルその他の小物

 

gaffe [ギャーフ] (n.) (社会的、外交的)失態、過失、失言、ヘマ、しくじり

He realized that he had committed an awful gaffe when he mispronounced her name.

彼女の名前を言い間違えたとき大変な失言をしたと分かった。

She committed a huge gaffe when she started drinking from the finger bowl.

フィンガーボールから飲み始めたとき大きな失態を犯した。

He made some real gaffes early in his career.

働き始めの頃は何度かヘマをした。

 
 


最近の投稿