Vocabulary Building from Mr. Osada : Day89
このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。
長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から今年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。
長田先生によるボキャビル:day 89
*****************************************
diatribe [ダイアトゥライブ] (n.) (古語)長々とした話、痛烈な非難の演説・記事、風刺的批判
The article is a diatribe against mainstream media.
その記事は主要メディアを痛烈に非難したものだ。
dibs [ディブズ](n.) (slang) 少額の金、主張、権利 *ゲームのdibstones jacksに由来。
I’ve got dibs on the last piece of cake!
ケーキの最後の一切れの権利を得た。
first dibs
最初に所有権を主張できる人
an area up to 200 miles from its shores where Japan has first dibs on any resources
日本がすべての資源に権利をもつ距岸200海里の海域
dice [ダイス] (vt.) さいの目に刻む、さいの目に継ぎ当てで飾る、賭博である状態になる、賭博で(金を)
失う、(vi.) サイコロで遊ぶ、一か八か賭ける
dice the meat up
肉をさいの目に刻む
Dickensian scolds ディケンズのような怒り、大目玉
die [ダイ] (vi.vt.) 死ぬ
die slow deaths
ゆっくりと死んでいく
die driving drunk
酔っ払い運転で亡くなる
die in childbirth
出産死する
die from gunfire = die of gun shots
銃弾で死ぬ
different (adj.)
be no different from something
何ら異ならない
The publishing business is no different from any other business in this respect.
出版ビジネスはこの点で他のビジネスと何ら異ならない。
Today is no different.
今日も何ら異ならない。
differential [ディファレンシャル] (n.) 格差、識別、分化、弁別、(数学)微分、(adj.) 区別を示す、差
別的な、微分の
a small price differential
僅かな価格差
wage differentials
賃金格差
differential treatment of women
女性の差別待遇
dig [ディッグ] (vt.) (道具を使って土を)掘る、掘り返す、(土壌を)掘って作る、掘り出す、掘り当て
る、(穴を)掘る、突き立てる、突く、気付く、理解する、好む、褒める、手を突っ込む、(vi.) 掘る、精を出す、掘り進む、(n.) 突っつき、小突き、当てこすり、皮肉、発掘、遺物、(Brit.) (家具付きの)貸間、宿屋
dig a hole three feet deep
3フィートの深さの穴を掘りなさい。
dig the foundation
土を掘って基礎を作る
dig the garden
土を掘り返して庭園を造る
dig clams on the beach
砂浜で貝を掘り出す
These detectives won’t stop digging until they find out what happened.
刑事は事件の真相が分かるまで調査を止めなかった。
I really dig this music. (slang)
この音楽をとても気に入っている。
You dig me? (slang)
僕の言ってること分かる。
Hey, dig that hat. (slang)
ほら、あの帽子をご覧よ。
She dug in her purse for her keys.
鍵を取り出そうと財布に手を突っ込んだ。
dig for something 探す
The police has been digging for clues to help solve the murder.
警察は殺人事件の解決に役立つ手掛かりを探している。
dig in (informal) 食べ始める、(難しい状況に向き合って)辛抱する
Help yourselves, everybody! Dig in!
どうぞご自由に召し上がって、皆さん。さあ、食べましょう。
There is nothing we can do except dig in and wait.
じっと辛抱して待つよりほかにやれることはない。
dig something in (地面の土壌に何かを)掘って混ぜる
dig the compost in
土に堆肥を混ぜる
dig yourself in
穴を掘って身を隠す
dig something out 探し出す、掘り出す
dig some old books out of the attic
屋根裏部屋から古書を何冊か探し出す
dig out some change from one’s purse
財布から小銭を探し出す
dig the car out of the snow
車を雪の中から掘り出す
spent the afternoon digging out after the blizzard
ブリザードの後午後の時間をを雪かきに費やす = shoveling snow
dig up 掘り出す(起こす)、発見する
dig up buried treasure
埋もれた財宝を掘り出す
I want to move this bush. Will you help me dig up?
この低木を移動したいのだけど、掘り起こすの手伝ってくれる。
do a lot of research to dig up the facts (informal)
事実を発見するために多くの調査を行う
dig up (the) dirt on someone 人にとって都合の悪い情報を調査する
He’s been digging dirt on his political rivals.
政治的ライバルの都合の悪い情報を調査している。
dig into something (informal) 食べ始める、調べる、突き立てる
dig into a delicious meal 美味しい食事を食べ始める
dig into his past 彼の過去を調べる
The bed’s springs are digging into my back.
ベッドのバネが背中に突き当っている。
Her fingernails dug into my hand.
彼女の指の爪が私の腕に突き当たった。
He dug his elbow into my ribs.
彼の肘が私の胸に突き当たった。
dig out of the backlog
残業から逃げる
dig in one’s heels
依怙地になる、自分の意見を譲らない、頑固になる
The salesman dug in his heels and refused to lower the price any further.
そのセールスマンは依怙地になってもうそれ以上値下げするのを拒んだ。
dig in/into your pocket(s) 散財する
dig through 丹念に調べる
dig through racks
商品棚を丹念に調べる
dig your own grave 墓穴を掘る
The coach dug his own grave when he publicly insulted his team’s owner.
コーチは公にチームオーナーを侮辱したとき自ら墓穴を掘った。
do some digging 調べる
dig at someone (n.) (人への)当てつけ
Her comments have been interpreted as a sly dig at her former husband.
彼女のコメントは元夫への陰険な当てつけと解されている。
He added a few digs at his boss.
上司への当てつけを2、3加えた。
dignity [ディグニティ] (n.) 威厳、尊厳、高位、重々しさ、風格
a right to die with dignity
尊厳死の権利
She showed dignity in defeat.
敗北に威厳を示した。
The ceremony was conducted with great dignity.
儀式は非常に厳かに行われた。
beneath one’s dignity 品位に相応しくない、沽券にかかわる
He thought washing dishes was beneath his dignity.
皿洗いは彼の沽券にかかわると思った。
Arguing was beneath her dignity.
口論は彼女の品位に相応しくなかった。
It was beneath his dignity to cheat.
ごまかすのは彼の沽券にかかわった。
It was beneath his dignity to shout.
大声を上げるのは彼の品位に相応しくなかった。
stand on one’s dignity お高くとまる、威張る、格式張る、体面にこだわる
Our teacher never stands on her dignity with us, but treats us all as friends and colleagues.
私たちの先生は私たちに威張るのではなく、友達や仲間として接してくれる。
She stood on her dignity and ignored all the nonsense going on around her.
彼女はお高くとまって、自分にまつわるくだらないことを全部無視した。
The Director didn’t stand on her dignity; she helped clear up after the party.
その重役ははお高くとまっていない。パーティーのあと後片付けを手伝ってくれた。
digress [ダイグレス] (vi.) 本題からそれる、脱線する
He digressed so often that it was hard to follow what he was saying.
本題からそれることが多かったので、何を言っているのか理解し難かった。
If I can digress for a moment, I’d like to briefly mention her earlier films.
少し脱線して、彼女の初期の映画について簡単に触れておきたい。