Vocabulary Building from Mr. Osada : Day264

このコラムではLIBERTY代表、藤川恭宏のご学友の国際法の教授であられた長田祐卓 (Osada Yutaka) 先生のボキャブラリー集を皆様に提供させていただきます。 長田先生は慶應義塾大学、法学部、同大学院(博士課程在学中、アメリカトップランキング校の一つ、ジョージタウン大学ローセンターに留学)博士課程終了後、母校慶応大学、駿河台大学、尚美学園大学、大学院で教鞭を取られました。国際法の中でも特に宇宙法を研究され、慶応大学から昨年、博士号を授与されました。
このコラムでは特別に長田祐卓先生の長年、蓄積されたとても貴重なボキャブラリー集をご紹介させていただくことになりました。 長田先生によるボキャビル:day 264

 

 

****************************************

 

 

 

pay

pay a debt forward = pay it forward 恩送りする

pay-it-forward system

恩送り制度

pay a heavy/high/steep price

高い代価を払う

pay back every cent of money

全額返済する

pay competitively

相応の報酬を与える

pay dearly for something 非常に高くつく、多大な犠牲を払う、

The men paid dearly for their crimes.

彼らにはその犯罪が非常に高くついた。

pay down

pay down the principal

元本を即金で払う

pay down the debt

負債を一部償還する

pay up 皆済する

pay someone’s way through college

自費で大学を卒業する

pay something little mind

…を殆ど気に留めない

payback

仕返し

payoffs

賄賂

payday loan

ペイデイローン  *アメリカの消費者金融が給料を担保に提供する短期の小口サービス

pay raise

昇給(率)

 

PayPal オンライン決済サービス事業

 

 

patriotic duty 国民的義務

 

 

pockmark あばた

I was really fairly surprised to see the small brown and black pockmarks all the way across the fuselage.

機体側面に沿ってずっと黒褐色の小さなへこみがあるのを見てそれはもう実に驚いた

 

prenatal care 胎児期手当て

 

pediatric health care 小児医療手当て

 

 

profit

profit off of someone/something (人・物を利用して)利益を上げる

profit-minded (adj.)

Lawyers are becoming profit-minded and sharp-elbowed.

弁護士は段々と利潤動機的で押しが強くなりつつある

 

pique [pi:k] (n.) 立腹、(vt.) 怒らせる、興奮させる、そそる

pique the interest of…

…の興味をそそる

 

petrified of  身がすくむ、おびえる

be petrified of living in a state ruled by

~に支配された国に住むのをすくむ

 

picture (n.) 絵、写真、映画、画像、絵柄、描写、構想、イメージ、生き写し、情景、映像、状況

a picture frame

(写真、絵画の)額縁

I have a mental picture of what he looks like.

彼が何に似ているかのイメージがある。

The book gives us a picture of life in a small village.

この本は小さな村の生活を描写している。

I don’t yet have a full picture of what’s going on.

何が起きているのかの全体的なイメージをまだつかめていない。

After your explanation, I have a better/clearer picture of what to expect.

貴方の説明で何を期待すべきかの良い/はっきりしたイメージをつかんでいる。

You’ve said enough. I get the picture.  (informal)

もう沢山だ。分かったよ。

The staff looked at the financial picture of the company.

職員が会社の財務状況を調査した。

Marriage never entered the picture until now.

結婚なんて今日まで考えもしなかった。

in the picture (ある状況に)関わって、(ある状況に関して)情報を与えられている

After a brief separation, her boyfriend is back in the picture.

ちょっとの間別れていた後、彼女は恋人とよりを戻している。

The new ambassador wanted to be in the picture for every event, small or large.

新任の大使は小さなことも大きなことも何でも知りたがった。

keep/put someone in the picture (chiefly Brit.) 人の情報を与える、説明する

Teachers meet regularly with parents to keep them in the picture about their child’s progress.

教師は親と定期的に会合して子どもの成長について説明する。

out of the picture もう無関係で、考慮から外されて

With her husband out of the picture, she can begin living as she pleases.

夫とはもう無関係なので、彼女は好きなように生活できる

The local authorities were out of the picture when it came to durg dealers.

麻薬の売人のことになると、地方当局はもう関与しなかった。

With last year’s winner out of the picture, she has a good chance of winning.

昨年の優勝者はもう外されているので、彼女が優勝する見込みは十分ある。

Even that doesn’t present the full picture.

それでもそれですべて(説明し尽くされている)というわけではない

A picture is woth a thousand of words.

百聞は一見にしかず

 

 

 


最近の投稿